The woods are lovely, dark and deep
Кстати, пока в отредактированной версии текста ни разу не встречаются слова "человек" и "люди". Надеюсь, мне удастся и дальше придерживаться этого правила
.

В том мире, о котором я пишу, есть три народа. Внешне и по поведению они здорово похожи на людей. Почему? Потому что для воплощения идеи произведения совершенно необязательно, чтобы эти существа чем-то непременно от людей отличались - хвостами, рогами, ушами или ещё чем-нибудь. Поэтому я не стала заморачиваться (хотя, вот сейчас задумалась - кое-кому не помешали бы хвосты... Ну да ладно.). Но есть одна особенность. У каждого из трёх народов есть дух-прародитель, свой собственный, - что-то вроде источника душ, из которого души воплощаются и куда возвращаются после смерти. Полукровки в этом мире - явление невероятно редкое и представляют собой сбой системы, в подавляющем большинстве случаев союзы между представителями разных народов бесплодны. То есть, в отличие от людей, где все генетически совместимы, местные расы обособлены и не смешиваются между собой.
К тому же, отсутствие слова, которое объединяло бы представителей всех рас, кое-что говорит о местном менталитете: подчёркивает границу между ними, разделение. Эта особенность менталитета имеет значение в сюжете. Я не уверена, что кто-то из читателей это заметит, но мне нравится прописывать такие мелочи. Главное, что я сама это вижу